မင်္ဂလာပါ / Dear All
အခုတစ်လော မီးမြေခွေး လိုကယ်လိုက်ဇေးရှင်း ကိစ္စလေး နဲ့ပတ်သတ်ပြီး ပြောချင်ပါတယ်
Today I want to share about Mozilla Firefox Localisation Stats and recent implementations with you guys.
မီးမြေခွေးအား ဗမာ ဘာသာသို့ ပြန်ဆိုနေသည်မှာ နှစ်နှစ်ကျော်ကြာပြီ ဖြစ်ပါတယ်
It has been two years that we are trying to localize Firefox into our language Burmese.
ယနေ့မှာတော့ မီးမြေခွေးအား ထုတ်လုပ်ခြင်း [ Production ] အဆင့်သို့ အောင်မြင်စွာ လုပ်ဆောင်နိုင်ခဲ့ပြီ ဖြစ်ပါတယ်။
This day we made a great step for our localisation of firefox , PRODUCTION STATE.
ဤအဆင့်များအား ကူညီချင်သူ / အကြံဉာဏ်ပေးချင်သူ / မည်သူမဆို ပါဝင်ဆွေးနွေး အကြံပေးလို့ရပါတယ် ၊ ကြိုဆိုပါတယ်။
If you are willing to help us for a better Firefox Burmese Version , you can contribute , distribute , suggest , advice and discuss via our mailing list or Facebook Group.
မိုဇီလာမှာ ၎င်း၏ ထုတ်ကုန်များအား စောင့်ကြည့် သုံးသပ်ပြီး ထိန်းသိမ်းပြုပြင် ရန်သုံးသော စနစ် တစ်ခုဖြစ်သည့် Bugzilla အား နားလည်သူများ အနေ ဖြင့် အောက်ပါ Link များတွင် တိုက်ရိုက် [ Adaption of English word "DIRECT" ] ဆွေးနွေး နိုင်ပါတယ်။
Mozilla use a system called Bugzilla and if you are familia with it , you can suggest and help directly via the following links.
Bug နံပတ် 846787 မှာ အီမေလ်း ဆားဗစ် ၊ ဝတ်ဘ်ပြက္ခဒိန် ၊ IRC ချက်ရွန်းများအတွက်ဆွေးနွေးနိုင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။
In Bug-846788 You can discuss about your fav email service , web calendar and IRC chat services to set default in Firefox Burmese Version.
နံပတ် 846787 ကတော့ Reader အတွက်ဖြစ်ပါတယ် ။သင် ကြိုက်နှစ်သက်တဲ့ Reader သို့ လူကြိုက်များတဲ့ Reader အကြောင်းဆွေးနွေးပြောဆို နိုင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။
In Bug 846788 you can talk about your fav reader application/service to use as a default application for RSS in Firefox Burmese Version
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
Tin Aung Linn
No responses
Post a comment